Newsletters

8 May 2025

Legal News Alert - May 8

PAGBAM Alerta de Novedades Legales - Legal News Alert

8/5/2025

ALERTA DE NOVEDADES LEGALES

LEGAL NEWS ALERT

ARGENTINA

Derecho Aduanero

Customs Law

Se eliminan los derechos de exportación aplicables a productos industriales

A través del Decreto N° 305/2025 (el “Decreto”), vigente desde el 8 de mayo de 2025, el Poder Ejecutivo Nacional eliminó los derechos de exportación aplicables a los productos elaborados con insumos básicos provenientes de actividades agropecuarias, minerales o petroquímicas, cuyas posiciones arancelarias de la Nomenclatura Común del Mercosur (N.C.M.) figuran en el Anexo del Decreto, y se pueden consultar aquí.

+ Leer más 


Reglamentación del nuevo procedimiento de investigaciones antidumping y medidas de salvaguardia

A través de la Resolución N° 111/2025 (la “Resolución”), vigente desde el 29 de abril de 2025, la Secretaría de Industria y Comercio (la “Secretaría”) reglamenta el Decreto N° 33/2025, que modificó el procedimiento de investigación por prácticas desleales de comercio internacional, revisión de dichas medidas, investigación por presunta elusión y solicitud de medidas de salvaguardia.

+ Leer más


Para mayor información, por favor contactar a Andrés M. Galíndez y Germán A. Martín Quirán.

Export duties applicable to industrial products are eliminated

By means of Decree No. 305/2025 (the “Decree”), effective as of May 8, 2025, the Executive Branch eliminated the export duties applicable to products manufactured with basic inputs derived from agricultural, mineral, or petrochemical activities. The tariff positions of these products in the Mercosur Common Nomenclature (“N.C.M.” according to its Spanish acronym) are listed in the Annex to the Decree, and can be consulted here.

+ Learn more


Regulation of the new Antidumping Investigation Procedures and Safeguard Measures

By means of Resolution No. 111/2025 (the “Resolution”), effective as of April 29, 2025, the Federal Department of Industry and Trade (the “Federal Department”) regulates Decree No. 33/2025, which modified the investigation procedure for unfair trade practices, reviews of such measures, investigations of alleged circumvention, and requests for safeguard measures.

+ Lean more


For further information, please refer to Andrés M. Galíndez and Germán A. Martín Quirán.
 

Derecho Tributario

Tax Law

ARCA estableció un régimen de facilidades de pago destinado a la regularización del Impuesto a las Ganancias, aplicable a aquellos contribuyentes que hayan incurrido en errores en el cómputo de quebrantos de ejercicios anteriores

El 30 de abril de 2025 se publicó en el Boletín Oficial la Resolución General N° 5684/2025 (la “Resolución”) –que entró en vigencia el 1 de mayo de 2025–, mediante la cual la Agencia de Recaudación y Control Aduanero (“ARCA”) implementa un régimen de facilidades de pago para la cancelación del saldo del Impuesto a las Ganancias:

  1. resultante de la declaración jurada  correspondiente a períodos fiscales no prescriptos, cuyo vencimiento haya operado u opere hasta el mes de adhesión al régimen, siempre que se hayan computado quebrantos de ejercicios anteriores en forma incorrecta y subsanado dicha situación mediante la presentación de una declaración jurada rectificativa. La adhesión al  régimen de facilidades de pago podrá realizarse hasta el 31 de julio de 2025.
  2. resultante de la declaración jurada –original o rectificativa– correspondiente al ejercicio comercial cerrado entre diciembre de 2024 y noviembre de 2025 en la que se computen los quebrantos a valores históricos. La adhesión al  régimen de facilidades de pago podrá realizarse hasta el último día del mes siguiente al del vencimiento de pago de la respectiva declaración jurada.
+ Leer más
ARCA modifica el Régimen de Anticipos del Impuesto a las Ganancias

El 30 de abril de 2025, se publicó en el Boletín Oficial, la Resolución General N° 5685/2025 de la Agencia de Recaudación y Control Aduanero (la “Resolución” y “ARCA”, respectivamente). 

A través de la Resolución, la ARCA (i) introdujo un procedimiento especial para la determinación de los anticipos de personas humanas y sucesiones indivisas por el período fiscal 2025, y (ii) modificó el régimen general de anticipos previsto en la Resolución general (AFIP) Nº 5211.

+ Leer más

Para mayor información, por favor contactar a Manuel M. Benites, L. Marcelo Núñez y Facundo Fernández Santos.

 

ARCA launches a Payment Plan for Income Tax debts arising from the wrong deduction of tax losses

On April 30, 2025, General Resolution No. 5684/2025 of the Federal Tax Authority (the “Resolution” and “ARCA”, according to its Spanish acronym, respectively) was published in the Official Gazette –and entered into force on May 1, 2025–. The Resolution provides for a payment plan for the Income Tax debts arising from:

  1. tax returns of non barred taxable periods, with due date falling up to the month of filing of the application for the plan, in which tax losses from previous fiscal years had been  incorrectly calculated and such situation is  corrected through the filing of an amended tax return. Applications for  the payment plan may be filed until July 31, 2025.
  2. the balance of the tax payable resulting from original or amended tax returns of  the fiscal year ending between December 2024 and November 2025, in which losses are calculated at historical values. Applications for the payment plan may be filed until the last day of the month following the due date for payment of the balance of the tax return.
+ Learn more
ARCA amends Income Tax Advance Payments

On April 30, 2025, Resolution N° 5685/2025 of the Federal Tax Authority (the “Resolution” and “ARCA”, according to its Spanish acronym, respectively) was published in the Official Gazette.

The Resolution provides for (i) a special procedure for determining advance payments for individuals and undivided estates for the 2025 fiscal year, and (ii) amendments to the general advance payment regime established by General Resolution (AFIP) No. 5211.


+ Learn more

For further information, please refer to Manuel M. Benites, L. Marcelo Núñez and Facundo Fernández Santos.
 

Energía

Energy

Se elimina el Registro de Operadores de Gas Natural Licuado

A través de la Resolución N° 169/2025, publicada el 28 de abril de 2025 en el Boletín Oficial, la Secretaría de Energía de la Nación derogó la Resolución N° 706/2021, que había creado el Registro de Operadores del sector del Gas Natural Licuado, con el objetivo de propiciar una mayor transparencia normativa, evitar duplicidades regulatorias, simplificar trámites administrativos, y facilitar el cumplimiento normativo por los actores del sector.


Se aprueba la privatización de Energía Argentina S.A.

Mediante el Decreto N° 286/2025 (el “Decreto”), publicado el 25 de abril de 2025 en el Boletín Oficial, el Poder Ejecutivo Nacional aprobó la privatización total de la empresa estatal Energía Argentina S.A.

Asimismo, el Decreto autorizó la venta del 100% de las acciones que Energía Argentina S.A. posee en la Compañía Inversora en Transmisión Eléctrica Citelec S.A., a través de un concurso público de alcance nacional e internacional.

El Ministerio de Economía, con la asistencia de la Agencia de Transformación de Empresas Públicas, será el encargado de llevar adelante el proceso de venta. Cabe destacar que no se otorgarán preferencias ni se implementará un programa de propiedad participada.


Se aprueba permiso para libre exportación de Gas Natural Licuado por un plazo de 30 años

A través de la Resolución Nº 165/2025, publicada el 28 de abril de 2025 en el Boletín Oficial, la Secretaría de Energía de la Nación aprobó el Certificado de Autorización de Libre Exportación de Gas Natural Licuado (GNL) por un plazo de 30 años a favor de Southern Energy S.A. (“SESA”), de conformidad con la Ley N° 27.742 y la Resolución N° 145/2025. 

La solicitud presentada por SESA contempla un volumen máximo de exportación de hasta 385.000 millones de Unidades Térmicas Británicas (“MMBTU”) por día, o un máximo anual de 134.400.000 MMBTU, lo que asciende a un total de 3.840.000.000 MMBTU durante el período autorizado.

SESA prevé iniciar los envíos el 1 de julio de 2027 y continuar con las exportaciones hasta el 30 de junio de 2057.


Nuevos regímenes especiales de regularización de obligaciones en el Mercado Eléctrico Mayorista y de créditos

Mediante la Disposición N° 1/2025 (la “Disposición”), publicada el 23 de abril de 2025 en el Boletín Oficial, la Subsecretaría de Energía Eléctrica (la “Subsecretaría”) aprobó el Régimen Especial de Regularización de Obligaciones en el Mercado Eléctrico Mayorista (“MEM”) destinado a saldar las deudas mantenidas con la Compañía Administradora del Mercado Eléctrico Mayorista S.A. (“CAMMESA”) y/o con el propio MEM por parte de las distribuidoras de energía eléctrica que actúan como agentes del MEM y del MEM Sistema Tierra del Fuego, correspondientes a consumos de energía, potencia e intereses.

Asimismo, se estableció el Régimen Especial de Créditos orientado a aquellas distribuidoras, administraciones o empresas provinciales que, al 31 de diciembre de 2023, no registraban deudas no regularizadas con CAMMESA y hayan cancelado en su totalidad las transacciones correspondientes al año 2024, conforme a los criterios definidos en el Anexo I de la Disposición.

Las distribuidoras de energía eléctrica interesadas en adherir a cualquiera de los regímenes deberán notificar su decisión a la Subsecretaría, mediante el Formulario de Declaración Jurada establecido en el Anexo II. El plazo para manifestar la adhesión al régimen es de 15 días hábiles desde la publicación de la Disposición, y los acuerdos correspondientes deberán ser firmados en un plazo máximo de 60 días corridos.

A su vez, se aprobó un modelo de Acta Acuerdo que podrá ser ajustado según la situación particular de cada distribuidora. 

En caso de incumplimiento de la facturación corriente o de alguna de las cuotas previstas en los regímenes, CAMMESA podrá intimar al agente deudor y, si no regulariza la situación, dejará sin efecto el plan de pagos correspondiente. 

Como condición para adherir a estos regímenes, las distribuidoras deberán presentar un plan de inversiones en infraestructura eléctrica, consensuado con la Subsecretaría.

Para mayor información, por favor contactar a Francisco J. Romano.

The Registry of Liquefied Natural Gas Operators is eliminated

Through Resolution No. 169/2025, published on April 28, 2025, in the Official Gazette, the Federal Department of Energy repealed Resolution No. 706/2021, which had created the Registry of Operators of Liquefied Natural Gas, with the purpose of promoting greater regulatory transparency, avoiding regulatory duplications, simplifying administrative procedures and facilitating regulatory compliance by the sector.


Privatization of Energía Argentina S.A. is approved

The Federal Executive Power approved the total privatization of the state-owned company Energía Argentina S.A. by means of Decree No. 286/2025 (the “Decree”) published on April 25, 2025 in the Official Gazette.

The Decree also authorized the sale by a national and international public bidding process, of 100% of the shares held by Energía Argentina S.A. in Compañía Inversora en Transmisión Eléctrica Citelec S.A.

The Ministry of Economy, with the assistance of the Agency for the Transformation of Public Companies, will be in charge of carrying out the sale process. No preemptive rights or employee shared ownership program will be granted.


Liquefied Natural Gas free export permit granted for 30 years 

Through Resolution No. 165/2025, published on April 28, 2025 in the Official Gazette, the Federal Department of Energy approved the Certificate of Authorization for the Free Export of Liquefied Natural Gas (LNG) for 30 years in favor of Southern Energy S.A. (“SESA”), pursuant to Law No. 27,742 and Resolution No. 145/2025. 

The request submitted by SESA contemplates a maximum export volume of up to 385,000 million of British Thermal Units (“MMBTU”) per day, or an annual maximum of 134,400,000 MMBTU, which amounts to a total of 3,840,000,000 MMBTU during the authorized period.

SESA expects to commence shipments on July 1, 2027 and continue exports through June 30, 2057.


New Special Regimes for the Regularization of Obligations in the Wholesale Electricity Market and Credits

Through Disposition No. 1/2025 (the “Disposition”), published on April 23, 2025 in the Official Gazette, the Undersecretary of Electricity (the “Undersecretary”) approved the Special Regime for the Regularization of Obligations in the Wholesale Electricity Market (“MEM”, according to its Spanish acronym) aimed at settling the debts with Compañía Administradora del Mercado Eléctrico Mayorista S.A. (“CAMMESA”, according to its Spanish acronym) and/or with the MEM itself by the electricity distributors acting as agents of the MEM and of the MEM Tierra del Fuego System, corresponding to energy consumption, power and interest.

Likewise, the Special Credit Regime was established for those distributors, administrations or provincial companies that, as of December 31, 2023, did not have any outstanding debts with CAMMESA and have paid in full the transactions corresponding to the year 2024, according to the criteria set forth in Annex I of the Disposition.

The power distributors interested in adhering to any of the regimes must notify their decision to the Undersecretary, by means of the Sworn Statement Form set forth in Annex II within 15 working days from the publication of the provision. The corresponding agreements must be signed within 60 calendar days.

At the same time, a model of Minutes of Agreement was approved, which may be adjusted according to the particular situation of each power distribution company. 

In the event of non-compliance with the current billing or with any of the installments established in the regimes, CAMMESA may notify the debtor agent and, if the situation is not regularized, the corresponding payment plan will be cancelled. 

As a condition to adhere to these regimes, the power distributors must submit an electric infrastructure investment plan, agreed with the Undersecretary.

For further information, please refer to Francisco J. Romano.

Derecho Cambiario

Foreign Exchange Regulations

El BCRA permitirá la suscripción de BOPREAL por deudas vencidas con contrapartes vinculadas

A través de la Comunicación “A” 8234 de fecha 30 de abril de 2025 (la “Comunicación”), el Banco Central de la República Argentina (“BCRA”) modificó las normas sobre “Exterior y Cambios” (las “Normas Cambiarias”), permitiendo que deudores de capital e intereses vencidos —cuyos pagos están sujetos a la conformidad previa del BCRA prevista en los puntos 3.3.3. y 3.5.6 de las Normas Cambiarias— suscriban una nueva serie de Bonos para la Reconstrucción de una Argentina Libre (“BOPREAL”) aprobada por el directorio de dicho organismo con fecha 30 de abril de 2025, con el objeto de cancelar dichas deudas mediante canje y arbitraje con los fondos depositados en una cuenta local y originados en cobros de capital e intereses en moneda extranjera de dichos BOPREAL.

La Comunicación asimismo establece que las entidades financieras que concreten las ofertas de suscripción en nombre de los clientes deben verificar, entre otros requisitos:

  • La existencia de la deuda y el monto adeudado a la fecha de suscripción; 
  • Que la operación se encuentre declarada, de corresponder, en la última presentación vencia del “Relevamiento de Activos y Pasivos Externos”;
  • Que el cliente no haya utilizado previamente este mecanismo; y
  • Que el cliente cumple con los restantes requisitos que resultan aplicables para el acceso al mercado de cambios por el tipo de operación en virtud de las Normas Cambiarias —a saber, entre otros, la presentación de declaraciones juradas relativas a (a) la tenencia de activos externos líquidos, (b) entrega de fondos en moneda local u otros activos locales líquidos en el país y (c) la falta de realización, y el compromiso de no realizar, las operaciones restringidas con títulos valores y otros activos (cf. Puntos 3.16.3.1 a 3.16.3.4 de las Normas Cambiarias).
Para mayor información, por favor contactar a Diego Serrano Redonnet.
 

The BCRA will allow the subscription of BOPREAL for overdue debts with related parties

By means of Communication “A” 8234 dated April 30, 2025 (the “Communication”), the Argentine Central Bank (“BCRA”, according to its Spanish acronym) amended the foreign exchange regulations (the “FX Regulations”) to allow debtors with overdue principal and interest —whose payments are subject to prior approval by the BCRA under Sections 3.3.3 and 3.5.6 of the FX Regulations— to subscribe a new series of Bonds for the Reconstruction of a Free Argentina (“BOPREAL”, according to its Spanish acronym), approved by the BCRA’s board on April 30, 2025. The purpose of this subscription is to cancel such debts through a swap and arbitrage mechanism using funds deposited in a local account, originating from the collection of principal and interest in foreign currency from such BOPREAL.

The Communication also establishes that financial institutions processing subscription offers on behalf of clients must verify, among other requirements:

  • The existence and amount of the outstanding debt as of the subscription date;
  • That the transaction has been reported, if applicable, in the latest filed “Survey of Foreign Assets and Liabilities”;
  • That the client has not previously used this mechanism; and
  • That the client meets the remaining requirements applicable to accessing the foreign exchange market for this type of transaction under the FX Regulations —including, among others, the submission of affidavits regarding (a) the holding of liquid foreign assets, (b) the delivery of local currency funds or other liquid local assets held in Argentina, and (c) the absence of —and commitment not to conduct— restricted transactions involving securities and other assets (cf. Sections 3.16.3.1 to 3.16.3.4 of the FX Regulations).
For further information, please refer to Diego Serrano Redonnet.
 

Mercado de Capitales

Capital Markets

Se reglamentan las modalidades de colocación de Fondos Comunes de Inversión Abiertos

Por medio de la Resolución General N° 1064/2025 de la Comisión Nacional de Valores (la “Resolución” y la “CNV”, respectivamente), vigente desde el 26 de abril de 2025, la CNV modificó el marco regulatorio aplicable a las modalidades empleadas para la comercialización de cuotapartes de Fondos Comunes de Inversión abiertos (“FCIA”), a los fines de facilitar la actuación de los Agentes registrados.

Las disposiciones de la Resolución tienen como antecedente la Resolución General CNV N° 1057, por medio de la cual se sometió a consulta pública la regulación de nuevas modalidades de colocación de FCIA mediante el procedimiento de elaboración participativa de normas. 

+ Leer más

Para mayor información, por favor contactar a Diego Serrano Redonnet y María Gabriela Grigioni.

The placement modalities of Open Mutual Funds are regulated

By means of General Resolution No. 1064/2025 of the National Securities Commission (the “Resolution” and the “CNV”, according to its Spanish acronym, respectively), effective as of April 26, 2025, the CNV modified the regulatory framework applicable to the modalities used for the trading of units of open-end Mutual Funds (“FCIA”, according to its Spanish acronym), in order to facilitate the performance of registered Agents.

The provisions of the Resolution are preceded by CNV General Resolution No. 1057, by means of which the regulation of new FCIA placement modalities was submitted to public consultation through the procedure of participative elaboration of rules.  

+ Learn more

For further information, please refer to Diego Serrano Redonnet and María Gabriela Grigioni.

Conservación de los Recursos Naturales

Conservation of Natural Resources

Creación del Programa Provincial Integral de Emisiones de Gases de Efecto Invernadero en la Provincia de Mendoza

El 16 de abril de 2025 se publicó en el Boletín Oficial el Decreto N° 758/2025 (el “Decreto”), mediante el cual el Gobierno de Mendoza creó el Programa Provincial Integral de Emisiones de Gases de Efecto Invernadero. 

Este programa, que se enmarca en la Ley Provincial N° 9.585 sobre cambio climático, establece directrices para detectar, controlar, monitorear, cuantificar, medir, reportar, verificar y reducir las emisiones de Gases de Efecto Invernadero (“GEI”) de las actividades industriales de mayor escala.

La autoridad de aplicación es la Dirección de Transición Energética, dependiente del Ministerio de Energía y Ambiente, con amplias facultades para dictar normas técnicas, fiscalizar y auditar a los establecimientos alcanzados.

El Decreto obliga a todas las grandes industrias (excluidas las MiPyMEs) a presentar declaraciones juradas anuales, cuantificar sus emisiones siguiendo estándares internacionales y justificar la metodología utilizada. Las MiPyMEs pueden adherir voluntariamente.

La autoridad deberá elaborar un Inventario Provincial de GEI dentro del primer año y actualizarlo cada 5 años. Podrá fijar límites de intensidad de emisiones para 2030, 2040 y 2050, e implementar programas de reducción y compensación de GEI. 

Para mayor información, por favor contactar a Nicole Jaureguiberry.

Creation of the Comprehensive Provincial Greenhouse Gas Emissions Program of the Province of Mendoza

On April 16, 2025, Decree No. 758/2025 (the “Decree”) was published in the Official Gazette, by means of which the Government of Mendoza created the Comprehensive Provincial Greenhouse Gas Emissions Program.

This program establishes guidelines to detect, control, monitor, quantify, measure, report, verify and reduce Greenhouse Gas (“GHG”) emissions from large-scale industrial activities.

The enforcement authority is the Direction of Energy Transition of the Ministry of Energy and Environment, with broad powers to issue technical standards, supervise and audit establishments.

The Decree obliges all large industries (excluding “MiPyMEs”) to submit annual affidavits, quantify their emissions following international standards and justify the methodology used. The “MiPyMEs” may adhere voluntarily.

The competent authority must prepare a Provincial GHG Inventory within the first year and update it every 5 years.

In addition, it may limit the emissions for 2030, 2040 and 2050, and implement reduction and GHG’s compensation programs.

For further information, please refer to Nicole Jaureguiberry.

Derecho a la Salud y Farmacéutico

Health Law and Pharmaceutical

Medida cautelar limita la posibilidad de venta fuera de farmacia de medicamentos de venta libre permitido por el DNU N° 70/2023 y normativa complementaria

El 24 de abril de 2025 la Sala I de la Cámara de Apelaciones en lo Contencioso Administrativo Federal falló parcialmente a favor de la medida cautelar solicitada, ordenando la suspensión de los efectos de los artículos 313, 314, 315, 316, 317, 319, 320, 321, 323 y 324 del Decreto de Necesidad y Urgencia N° 70/2023, así como de las normativas reglamentarias y modificatorias posteriores, hasta que se emita una sentencia definitiva.

La medida cautelar se dictó en el marco del expediente N° 48.466/2023 “Confederación Farmacéutica Argentina y otro c/ EN-DNU 70/23 s/Proceso de conocimiento”, consistente en una acción presentada por la Confederación Farmacéutica Argentina (COFA) y la Federación Farmacéutica Argentina (FEFAR) contra el Estado Nacional (Poder Ejecutivo). 

La medida cautelar, entre otros aspectos, implica la suspensión de la posibilidad de que se vendan medicamentos de venta libre fuera de las farmacias. Asimismo, se suspenden las modificaciones referidas a la regulación de la actividad farmacéutica, abarcando aspectos como la habilitación y funcionamiento de farmacias, la dispensa de medicamentos, los horarios de atención, la figura del director técnico y el rol de las droguerías.

Para mayor información, por favor contactar a Guillermo E. Quiñoa, M. Carolina Abdelnabe Vila y Nicolás E. del Hoyo.

A Court order limits the possibility of selling over-the-counter medications outside of pharmacies, as permitted by Decree No. 70/2023 and complementary regulations

On April 24, 2025, Chamber I of the Federal Administrative Contentious Court of Appeals ruled partially in favor of the requested precautionary measure, ordering the suspension of the effects of Sections 313, 314, 315, 316, 317, 319, 320, 321, 323, and 324 of Decree No. 70/2023, as well as subsequent regulatory and modifying regulations, until a final judgment is issued.

The precautionary measure was issued within the framework of case file No. 48,466/2023, “Confederación Farmacéutica Argentina y otro c/ EN-DNU 70/23 s/Proceso de conocimiento”, consisting of a claim filed by the Argentine Pharmaceutical Confederation (COFA, according to its Spanish acronym) and the Argentine Pharmaceutical Federation (FEFAR, according to its Spanish acronym) against the National State (Executive Branch).

The precautionary measure, among other aspects, implies the suspension of the possibility of selling over-the-counter medications outside of pharmacies. Furthermore, the modifications related to the regulation of pharmaceutical activity are suspended, covering aspects such as the authorization and operation of pharmacies, the dispensing of medications, business hours, the role of the technical director, and the role of drugstores. 

For further information, please refer to Guillermo E. Quiñoa, M. Carolina Abdelnabe Vila and Nicolás E. del Hoyo.

CHILE

Derecho Tributario

Tax Law

Entra en vigor un nuevo régimen de notificaciones del SII y otras instituciones

Con fecha 1 de mayo de 2025, comenzaron a regir las modificaciones introducidas por la Ley de Cumplimiento Tributario (N° 21.713) que tienen por objeto permitir a ciertos órganos del Estado notificar válidamente a través de correo electrónico.

Hasta antes del cambio, la regla general era que las notificaciones se realizaran al domicilio del contribuyente y solo al correo electrónico cuando así se autorice.

Con la reforma se establece que el Servicio de Impuestos Internos (“SII”), Servicio Nacional de Aduanas, Servicio de Tesorerías y Tribunales Tributarios y Aduaneros podrán notificar al correo electrónico registrado por los contribuyentes en el sitio del SII, generando efectos legales desde la fecha del envío.

Excepcionalmente, no podrá utilizarse este método de notificación cuando contribuyentes carezcan de los medios tecnológicos, no tengan acceso a medios electrónicos o cuando una disposición legal ordene una forma distinta de notificación, situación que deberá acreditarse. En estos casos se vuelve a la norma anterior.


El SII reemplaza la obligación de entregar boleta impresa por opción de entrega impresa o virtual

Con fecha 29 de abril de 2025, el Servicio de Impuestos Internos (“SII”) emitió la Resolución Exenta N° 53 (la “Resolución”), por medio de la cual deja sin efecto la reciente Resolución Exenta N° 12 de 2025 (ver Alerta de Novedades Legales de fecha 22 de enero de 2025) y modifica el régimen aplicable a la entrega de la representación de las boletas electrónicas y comprobantes de pago electrónico (vouchers).

De acuerdo con la nueva Resolución, a partir del 1 de mayo de 2025, los contribuyentes que emitan boletas electrónicas por ventas y servicios presenciales a consumidores finales deberán entregar una representación impresa o virtual de dicho documento. 

En el caso de recibir pagos con tarjetas u otros medios de pago electrónicos, los contribuyentes podrán entregar alternativamente un comprobante de pago electrónico.

La representación virtual podrá ponerse a disposición del consumidor final a través de medios como correo electrónico, mensajes de texto, códigos QR, entre otros mecanismos tecnológicos disponibles.

Para mayor información, por favor contactar a Bárbara Neyra y Maximiliano Concha.

A new notification regime by the SII and other authorities enters into force

As of May 1, 2025, amendments introduced by the Tax Compliance Law (Law No. 21,713) allowing specific government agencies to carry out valid notifications via email, entered into force.

Prior to this change, the general rule was that notifications were delivered to the taxpayer’s registered address and only to their email when expressly authorized.

Under the new provisions, the Chilean Internal Revenue Service (“SII”, according to its Spanish acronym), the National Customs Service, the Treasury Service, and the Tax and Customs Courts may notify taxpayers using the email address registered in the SII’s online platform, with legal effects from the date of dispatch.

Exceptionally, this method of notification may not be used when taxpayers lack access to technological means, do not have access to electronic communications, or when a specific legal provision requires a different form of notification. In such cases, the previous rule shall apply.


SII replaces the obligation to provide printed receipts with the option of printed or virtual delivery

On April 29, 2025, the Chilean Internal Revenue Service (“SII” according to its Spanish acronym) issued Regulation No. 53 (the “Regulation”), which repeals recent Regulation No. 12 of 2025 (see Legal News Alert dated January 22, 2025) and modifies the rules applicable to the delivery of electronic invoices and electronic payment vouchers.

Under the new Regulation, as of May 1, 2025, taxpayers issuing electronic invoices for in-person sales and services made to final consumers must deliver a printed or virtual representation of such documents.

In cases where payment is made by card or other electronic payment methods, taxpayers may alternatively provide an electronic payment voucher.

The virtual representation may be made available to the final consumer through means such as email, text messages, QR codes, or other available technological tools.

For further information, please refer to Bárbara Neyra and Maximiliano Concha.

light-linkedin-48.png
light-facebook-48.png
light-twitter-48.png
Suipacha 1111 • Piso 18 • C1008AAW • Buenos Aires • Argentina
(54 11) 4114 3000 • news@pagbam.com
pagbam.com

Want to change how you receive these emails?
You can
update your preferences or unsubscribe from this list.
 
Aviso: esta publicación y la información contenida en la misma no tiene por objeto reemplazar la consulta con un asesor legal.
Notice: this legal news alert is not intended to replace legal advice but to provide information of general interest.

Subscribe to our Newsletter

Stay updated by receiving our Legal News Alert that will provide you, in a quick and simple way,
with the latest regulatory changes as well as the most relevant news.

Subscribe

* indicates required
I hereby give my free and informed consent for the collection, processing, storage and/or use of my personal data (the "Personal Data") by Pérez Alati, Grondona, Benites & Arntsen. I understand that all assignment and/or transfer of my Personal Data will be made in full compliance with Law No. 25,326 and complementary regulations. The delivery of my Personal Data is voluntary. I understand that, as the owner of the Personal Data, I have the right to exercise, free of charge, the right of access, rectification or deletion of my Personal Data pursuant to Section 14, subsection 3 of Law No. 25,326 (as amended), by communicating to the following e-mail address news@pagbam.com. The AGENCY FOR ACCESS TO PUBLIC INFORMATION, Control Body of Law No. 25,326, has the power to deal with complaints and claims filed by those affected in theirs right due to breach of the Personal Data legislation in force.
You must fill the checkbox to suscribe.