Newsletters

24 November 2021

Legal News Alert – November 24, 2021

*|MC:SUBJECT|*

24/11/2021

ALERTA DE NOVEDADES LEGALES

LEGAL NEWS ALERT

ARGENTINA

Derecho Societario

Corporate Law

Identificación del Beneficiario Final

El 23 de noviembre del 2021 se publicó en el Boletín Oficial y entró en vigencia la Resolución General N° 17/2021  de la Inspección General de Justicia (la “Resolución” y la “IGJ”, respectivamente), que establece nuevos lineamientos relativos a la identificación del Beneficiario Final. Los lineamientos se adecuan a los criterios adoptados por la Resolución N° 112/2021 de la Unidad de Información Financiera (“UIF”).

A continuación se sintetizan las definiciones y reglas establecidas por la Resolución:

  • Definición de Beneficiario FinalA) Persona humana que posea como mínimo el 10% del capital o de los derechos de voto de una persona jurídica, un fideicomiso, un fondo de inversión, un patrimonio de afectación y/o de cualquier otra estructura jurídica; y/o B) Persona humana que por otros medios ejerza el control final directo o indirecto de las entidades consideradas, de conformidad a lo resultante de la cadena de titularidad de las mismas y/o por cualquier otro medio de control, y/o cuando las circunstancias de hecho o derecho determinan su potestad para conformar por sí la voluntad social en el órgano de gobierno y/o para la designación y/o remoción de integrantes del órgano de administración de la respectiva entidad.
     
  • Imposibilidad de identificación del Beneficiario Final: en caso que los criterios antes referidos no sean suficientes a los fines de individualizar al Beneficiario Final, se considerará tal a la persona humana que tenga a su cargo la dirección, administración o representación de la entidad en consideración.
     
  • Supuestos especiales de identificación de Beneficiario Final:

    a)  Contratos de Fideicomisos (nacionales o extranjeros) y/o Contratos Asociativos: los Beneficiarios Finales de cada una de las partes que conforman el contrato se deberán individualizar.

    b) Cadena de Titularidad: se deberá describir la misma hasta llegar a la persona humana que ejerza el control final de la entidad en cuestión, de acuerdo a los criterios antes indicados. A tales fines la IGJ requerirá se acredite la documentación respaldatoria, estatutos societarios, registros de acciones o participaciones societarias, contratos, transferencias de participaciones y/o cualquier otro documento que acredite la cadena de titularidad y/o control. 

    c) Cuando la entidad en cuestión se trate de un Sujeto Obligado en los términos UIF, y su participación mayoritaria sea detentada por una sociedad que (i) realice oferta pública de sus valores negociables, listados en un mercado local o internacional autorizado y (ii) esté sujeta a requisitos de transparencia y/o revelación de información; deberá indicar tal circunstancia para quedar exceptuado a la identificación del Beneficiario Final. 

     
  • Forma y oportunidad de presentación de la declaración jurada de Beneficiario Final: en todos los trámites registrales efectuados por sociedades locales, extranjeras (incluyendo trámites relativos al cumplimiento del régimen informativo anual), contratos asociativos o fideicomisos, etc., se deberá presentar una declaración jurada indicando qué individuo reviste la calidad de Beneficiario Final en cada entidad. 

La presentación de la declaración jurada original deberá realizarse una vez por año calendario (período comprendido entre el 1 de enero al 31 de diciembre de cada año), en la primera oportunidad en que se solicite al gestionar los trámites registrales correspondientes. Para los trámites registrales posteriores de un mismo año calendario, es suficiente acreditar una copia simple del original ya presentado. 

La declaración jurada deberá ser confeccionada de la siguiente forma: a) se deberá completar la misma en el aplicativo online dispuesto por la IGJ; y b) luego deberá imprimirse el aplicativo generado para que sea suscripto por el representante legal o el propio Beneficiario Final de la entidad en cuestión. En caso de que la declaración jurada se suscriba fuera de la República Argentina, deberá certificarse mediante escribano público o funcionario similar. 

Para mayor información, por favor contactar a Vanina Veiga y Estefanía P. Balduzzi.

Final Beneficiary Identification

On November 23, 2021, the General Resolution No. 17/2021 of the Public Registry of Commerce of the City of Buenos Aires (the “Resolution” and the “IGJ”, respectively) was published in the Official Gazette and became effective. The Resolution establishes new guidelines regarding the identification of the Final Beneficiary. The referred guidelines are consistent with the criteria adopted by Resolution No. 112/2021 of the Financial Information Unit (the “UIF”).

The definitions and rules established by the Resolution are summarized below:

  • Definition of Final Beneficiary: A) the human person that owns at least 10% of equity or voting rights of a company, a trust, a investment fund, a separate state and/or any other corporate structure; and/or B) the human person whom by other means holds the final direct or indirect control of the abovementioned structures, in accordance with their chain of control or by any other means of control, and/or when the circumstances of fact or law determine their faculties to decide by themselves the will of the governing body and/or for the appointment and/or removal of the members of the administration body of the legal entity.
     
  • Impossibility of identifying the Final Beneficiary: if the aforementioned criteria are not sufficient to identify the Final Beneficiary, the human person in charge of the direction, administration or representation of the legal entity will be considered as such.
     
  • Special cases of identification of the Final Beneficiary:

    a) Trust Contracts (local or foreign) and/or Associative Contracts: the Final Beneficiaries of each of the parties that participate in the contract must be individualized.

    b) Chain of Ownership: it must be described up to the person exercising the final control of the respective entity, in accordance with the criteria indicated above. For such purposes, the IGJ will require the filing of supporting documentation, corporate bylaws, stock ledgers, contracts, transfers of participations and/or any other document evidencing the chain of ownership and/or control. 

    c) When the respective entity is an Obliged Subject within the terms of the UIF, and its majority shareholding is held by a company that (i) makes a public offering of its securities, listed in an authorized in local or international market and (ii) is subject to transparency and/or information disclosure requirements; it must indicate such circumstance in order to be exempted from the identification of the Final Beneficiary. 

     
  • Form and opportunity of the filing of the Final Beneficiary affidavit: in all registration procedures carried out by local or foreign companies (including procedures related to compliance with the annual information regime), associative contracts or trusts, etc., a sworn statement must be filed indicating which individual is the Final Beneficiary of each entity. 

The original sworn statement must be filed on an annual basis (from January 1 to December 31 of each year) and at the first opportunity when a registration request is filed. For the subsequent registration procedures of a same calendar year, it is sufficient to provide a simple copy of the original that was already filed. 

The sworn statement must be prepared as follows: a) it must be completed in the online application provided by the IGJ; and b) then, the generated application must be printed to be subscribed by the legal representative or the Final Beneficiary of the respective entity. In case the sworn statement is executed outside of the Argentine Republic, it must be certified by a notary public or similar official. 

For further information, please refer to Vanina Veiga and Estefanía P. Balduzzi.

Derecho Tributario

Tax Law

Se reglamentan las medidas de alivio fiscal para fortalecer la salida económica y social de la pandemia generada por el COVID-19 dispuestas por la Ley N°27.653

El 19 de noviembre de 2021 se publicó en el Boletín Oficial la Resolución General N° 5101/2021 dictada por la AFIP (la “Resolución”), mediante la cual se reglamentaron los pormenores de la recientemente sancionada Ley N°27.653 de “alivio fiscal para fortalecer la salida económica y social a la pandemia generada por el Covid-19”. A continuación, destacamos algunos de los puntos más relevantes: 

Respecto del beneficio de condonación de deudas para ciertos contribuyentes, se prevé la posibilidad de solicitar la misma hasta el 2 de marzo de 2022, inclusive. Asimismo, se prevé un procedimiento para plantear la disconformidad ante la denegación del beneficio en virtud de la detección de alguna inconsistencia, diferencia o falta de cumplimiento de los requisitos que habilitan la condonación. Finalmente, los contribuyentes que hayan adherido al régimen de regularización de deudas dispuesto por el Título V de la Ley N°27.639 podrán solicitar hasta el 16 de febrero de 2022, inclusive, la anulación de los planes de facilidades de pago oportunamente presentados a fin de gozar del beneficio de la condonación.

Respecto del régimen de regularización de obligaciones tributarias, de la seguridad social y aduaneras, los contribuyentes podrán acogerse al mismo hasta el 15 de marzo de 2022, inclusive. En este sentido, la Resolución se ha encargado de fijar la cantidad de cuotas de los planes de facilidades de pago disponibles, así como las respectivas tasas de interés, según el tipo de contribuyente. La primera cuota vencerá el 16 de abril de 2022. 

En lo que a la promoción de la regularización de obligaciones resultantes del proceso de fiscalización se refiere, la Resolución también fijó la cantidad de cuotas y tasas de interés disponibles, según el tipo de contribuyente.  

Finalmente, la AFIP extendió hasta el 31 de diciembre de 2021, inclusive, la suspensión de la iniciación de los juicios de ejecución fiscal y la traba de medidas cautelares, establecida por el artículo 1° de la Resolución General N° 4936 y sus complementarias.


Se gravan con el Impuesto sobre los Créditos y Débitos en Cuentas Bancarias y Otras Operatorias las operaciones con criptomonedas y otros criptoactivos similares

El 16 de noviembre de 2021 se publicó en el Boletín Oficial el Decreto N° 796/2021, por medio del cual el Poder Ejecutivo Nacional introdujo modificaciones al Decreto N° 380/2001, reglamentario del Impuesto sobre los Créditos y Débitos en Cuentas Bancarias y Otras Operatorias, establecido por la Ley de Competitividad Nº 25.413.

En particular, la norma dispuso que las exenciones previstas en el Decreto N° 380/2021 y en otras normas de similar naturaleza no resultarán aplicables en aquellos casos en que los movimientos de fondos estén vinculados a la compra, venta, permuta, intermediación y/o cualquier otra operación sobre criptoactivos, criptomonedas, monedas digitales, o instrumentos similares, de modo que dichas operaciones resultarán alcanzadas por el Impuesto sobre los Créditos y Débitos en Cuentas Bancarias y Otras Operatorias.  

Para mayor información, por favor contactar a Manuel M. Benites y L. Marcelo Núñez.

The fiscal relief measures to strengthen the economic and social exit from the pandemic provided by Law No. 27,653 were regulated by the AFIP

On November 19, 2021, General Resolution No. 5101/2021 issued by the Federal Tax Authority (the “Resolution” and “AFIP”, respectively) was published in the Official Gazette, regulating the details of the recently enacted Law No. 27,653, which has set a series of measures to strengthen the economic and social exit from the pandemic generated by COVID-19. The following are some of its most relevant points:

Certain taxpayers are enabled to request before the AFIP the benefit of remission of debts until March 2, 2022. Also, a procedure is foreseen in order to file a disagreement with the denial of the benefit due to the detection of any inconsistency, difference or lack of compliance with the requirements that enable the remission. Finally, taxpayers who have adhered to the debt regularization regime provided by Title V of Law No. 27,639 may request, up to February 16, 2022, the cancellation of the payment plans in order to enjoy the benefit of the remission.

In addition, taxpayers may apply up to March 15, 2022 for the regularization regime for tax, social security and customs obligations. In this regard, the General Resolution has fixed the number of installments of the available payment plans, as well as their respective interest rates, according to the type of taxpayer. The first installment will be due on April 16, 2022. 

As regards the promotion of the regularization of obligations resulting from the audit process, the General Resolution also fixed the number of installments and interest rates available, according to the type of taxpayer.  

Finally, AFIP extended until December 31, 2021, the suspension of the initiation of tax execution proceedings and request of precautionary measures, established by Article 1 of General Resolution No. 4936 and its complementary provisions.


Transactions with cryptocurrencies and other similar cryptoassets are taxed with the Tax on Credits and Debits in Bank Accounts and Other Transactions

On November 16, 2021, Decree No. 796/2021 was published in the Official Gazette, by means of which the National Executive Power introduced amendments to Decree No. 380/2001, which regulates the Tax on Credits and Debits in Bank Accounts and Other Transactions, established by Law No. 25,413 as amended.

In particular, the regulation provided that the exemptions set forth in Decree No. 380/2021 and other similar regulations will not be applicable in those cases in which the movement of funds is linked to the purchase, sale, exchange, brokerage and/or any other transaction on cryptoassets, cryptocurrencies, digital currencies, or similar instruments, so that such transactions will be subject to the Tax on Credits and Debits in Bank Accounts and Other Transactions.

For further information, please refer to Manuel M. Benites and L. Marcelo Núñez.

Derecho Aduanero

Customs Law

Derechos de importación antidumping para exportaciones hacia Argentina de anteojos y armazones provenientes de China

El 24 de noviembre de 2021 se publicó en el Boletín Oficial la Resolución Nº 824/2021 del Ministerio de Desarrollo Productivo por medio de la cual se dispuso el cierre del examen por expiración de plazo de las medidas aplicadas sobre operaciones de exportación hacia la República Argentina de anteojos de sol, armazones para anteojos y gafas (anteojos) correctoras o pregraduadas, originarios de la República Popular China, clasificados bajo las posiciones arancelarias de la Nomenclatura Común del MERCOSUR (N.C.M.) 9003.11.00, 9003.19.10, 9003.19.90, 9004.90.10 y 9004.10.00.

El Ministerio de Desarrollo Productivo entendió que en caso de que se suprimieran las medidas antidumping vigentes podrían reiterarse operaciones en condiciones de dumping y recrearse así un daño importante a la rama de producción nacional. Por tal motivo, resolvió mantener vigente los derechos de importación antidumping combinados por un derecho específico y un derecho ad valorem, fijados por la Resolución N° 218/2019 del ex Ministerio de Producción y Trabajo. El listado completo de los derechos combinados establecidos puede consultarse aquí.

La presente medida comenzó a regir a partir de su publicación en el Boletín Oficial, por un plazo de 5 años.


Procedimiento para la obtención del Certificado de Tipificación de Importación Temporaria

El 19 de noviembre de 2021 se publicó en el Boletín Oficial Resolución N° 811/2021 de la Secretaría de Industria, Economía del Conocimiento y Gestión Comercial Externa (la “Resolución”), que fijó los términos para la obtención del Certificado de Tipificación de Importación Temporaria (“C.T.I.T.”).

La Resolución establece que a los fines de la obtención del C.T.I.T., los usuarios deberán presentar una solicitud a través de la plataforma web de Trámites a Distancia (TAD) o la que en el futuro la reemplace, bajo los términos y en las condiciones allí indicados. Esencialmente, las modificaciones introducidas tienen que ver con la ampliación de los plazos especiales de validez del C.T.I.T., los requisitos para la transferencia de mercadería importada temporariamente, la reducción del plazo de validez del C.T.I.T. de diez a cinco años, y los requisitos del informe técnico para su obtención. El detalle completo del procedimiento puede consultarse aquí.

La Resolución comenzó a regir el 23 de noviembre de 2021.


Se modifican las mercaderías sujetas a la tramitación de licencias automáticas y no automáticas de importación

El 17 de noviembre de 2021 se publicó en el Boletín Oficial la Disposición Nº 38/2021 dictada por la Subsecretaría de Política y Gestión Comercial del Ministerio de Desarrollo Productivo, que sustituyó el Anexo XI de la Resolución N° 523/2017 de la ex Secretaría de Comercio, y modificó las mercaderías comprendidas en las posiciones arancelarias de la Nomenclatura Común del Mercosur (NCM) que deberán tramitar Licencias No Automáticas para su importación a consumo.

En función de ello, a partir del 18 de noviembre de 2021, las mercaderías clasificadas en las posiciones arancelarias NCM 7208.26.10, 7208.27.10, 7304.19.00, 7304.29.10, 7304.29.31, 7304.29.39, 7304.31.10, 7304.39.10, 7304.39.90, 7304.51.90, 7304.59.90, 7305.11.00, 7305.12.00, 7306.19.00, 7306.29.00, 7306.30.00, 7306.50.00, 7306.61.00 y 8413.91.10 deberán tramitar Licencias No Automáticas, mientras que las clasificadas bajo las posiciones arancelarias NCM 8481.80.94 y 8481.80.95 pasarán a tramitar Licencias Automáticas. 

El nuevo listado de mercaderías incluidas en el Anexo XI de la Resolución N° 523/2017 que deberán tramitar Licencias No Automáticas puede consultarse aquí.


Para mayor información, por favor contactar a Andrés M. Galíndez y Germán A. Martín Quirán.

Antidumping import duties for sunglasses, spectacle frames and prescription or corrective spectacles from China

On November 24, 2021, Resolution No. 824/2021 of the Ministry of Productive Development was published in the Official Gazette. It closed the investigation upon the expiry of antidumping import duties on export operations to the Argentine Republic of sunglasses, spectacle frames, and prescription or corrective spectacles; classified under tariff numbers 9003.11.00, 9003.19.10, 9003.19.90, 9004.90.10 y 9004.10.00, from the People’s Republic of China.

The Ministry of Productive Development considered that there is a high probability that dumping will be repeated and that there will be significant damage to the national production if the measures in force are abolished. Thus, it established that the combined specific and ad valorem antidumping import duty set forth by Resolution No. 218/2019 will remain in force. The full list of antidumping import duties can be found here.

This measure became effective as of its publication in the Official Gazette, for a period of 5 years.


Procedure to obtain the Temporary Import Typification Certificate

On November 19, 2021, Resolution No. 811/20201 of the Secretariat of Industry, Knowledge Economy and External Commercial Management (the “Resolution”) was published in the Official Gazette. It established the terms for obtaining the Temporary Import Typification Certificate (“C.T.I.T.” for its acronym in Spanish).

The Resolution states that importers will need to submit their application for the C.T.I.T. through the Web platform of “Trámites a Distancia” (TAD). The Resolution introduces several modifications to the procedure related to the temporary imports regime: it extends the maximum validity period of the C.T.I.T. for special cases, modifies the requirements to transfer temporary imported goods, reduces the validity period of the C.T.I.T. from ten to five years, and modifies the requirements that the technical report must meet in order to obtain a C.T.I.T. The complete details of the procedure can be found here.

The Resolution entered into force on November 23, 2021.


Goods included into automatic and non-automatic import licenses are modified

On November 17, 2021, Disposition No. 38/2021 issued by the Undersecretariat of Policy and Commercial Management of the Ministry of Productive Development was published in the Official Gazette. It replaced Annex XI of Resolution No. 523/20 17 issued by the former Secretariat of Commerce, and modified the goods which require a Non-Automatic License for their importation into Argentina.

This Disposition established that as of November 18, 2021, goods classified under tariff codes MCN 7208.26.10, 7208.27.10, 7304.19.00, 7304.29.10, 7304.29.31, 7304.29.39, 7304.31.10, 7304.39.10, 7304.39.90, 7304.51.90, 7304.59.90, 7305.11.00, 7305.12.00, 7306.19.00, 7306.29.00, 7306.30.00, 7306.50.00, 7306.61.00 and 8413.91.10, must require Non-Automatic Licenses, while those classified under the tariff codes MCN 8481.80.94 and 8481.80.95 will need to process Automatic Licenses for the registration of an import operation.

The new list of goods included in Annex XI of Resolution No. 523/2017 can be found here.

For further information, please refer to Andrés M. Galíndez and Germán A. Martín Quirán.

Coronavirus

Coronavirus

Resumen de medidas

Haga click aquí para conocer las nuevas medidas que han sido adoptadas recientemente con motivo de la emergencia sanitaria actual. 

New measures summary

Please click here to access the new measures that have been adopted recently due to the current health emergency (in Spanish).

CHILE

Derecho Corporativo y 
Mercado de Capitales

Corporate Law & Capital Markets

Norma de Carácter General N° 461 de la Comisión para el Mercado Financiero

El 12 de noviembre de 2021 la Comisión Para el Mercado Financiero (la “CMF”) impartió la Norma de Carácter General N° 461, que modifica la estructura y contenido de la memoria anual de los Emisores de Valores y modifica y deroga las normas que Indica.

En particular, la CMF incorporó nuevas exigencias para la información que debe ser incluida en las memorias anuales de las entidades supervisadas por la CMF, en línea con los criterios ambientales, sociales y de gobierno corporativo -ASG- que han ido adquiriendo cada vez más relevancia en empresas de Chile y el mundo. Las entidades seguirán proporcionando a la CMF su memoria a través del sistema de envío de información en línea -SEIL- y manteniendo dicha información disponible por al menos 5 años consecutivos, pero las memorias deberán contar con una nueva estructura en función de los criterios antes señalados.

En adelante, algunas de las materias que se deberán tratar en las memorias anuales incluyen:

  • La misión, visión y el propósito de la entidad, y especialmente, si ésta adhiere a los Principios Rectores sobre Derechos Humanos y Empresas emanados de las Naciones Unidas, u otro estándar o guía equivalente.
     
  • Ciertas materias relativas a gobiernos corporativos, tales como:  i) la forma en que la entidad busca garantizar y evaluar el buen funcionamiento de su  gobierno corporativo; ii) cómo la entidad integra un enfoque de sostenibilidad en sus negocios, como en materias ambientales (en especial, el cambio climático), sociales y respecto de derechos humanos, en procesos de evaluación y definiciones estratégicas; iii) cómo se detectan y gestionan conflictos de interés, conductas que afecten la libre competencia y competencia desleal, y cómo previene la corrupción, el lavado de activos y el financiamiento del terrorismo; iv) cómo se ocupan y se abordan los intereses de los principales grupos de interés de la entidad; v) cómo se promueve la innovación y la Investigación y Desarrollo; y vi) cómo se abordan temas de diversidad de todo tipo; entre otros temas.
     
  • Información sobre los empleados de la entidad, la existencia de políticas de equidad salarial por sexo, y la existencia de políticas para prevenir y gestionar el acoso laboral y sexual.

Para mayor información, por favor contactar a Juan Pablo Schwencke y Francisco Prado.

General Rule No. 461 of the Financial Market Comission

On November 12, 2021, the Chilean Financial Market Commission (the “FMC”) enacted the General Rule No. 461, which modifies the structure and content of the Securities Issuers’ annual reports and modifies and repeals the rules stated therein.

Specifically, the FMC incorporated new requirements for the information to be included in the annual reports of the entities supervised by the FMC, in line with environmental, social and governance criteria -ESG-, which have been gradually acquiring relevance for companies in Chile and the World. The entities will keep conveying their annual reports to the FMC through its on-line system of information -SEIL- and maintaining said information available for at least 5 consecutive years, but the annual reports will need to have a new structure in line with the abovementioned criteria.

From now, some of the matters to be included in the annual reports include:

  • The mission, vision and purpose of the entity, and specially if it adheres to the Guiding Principles of Human Rights and Companies of the United Nations or other equivalent standard.
     
  • Certain matters regarding corporate governance, such as: i) how the entity looks for guarantee and assess the operation of their corporate governance; ii) how the entity incorporates a sustainability approach in its businesses, like in environmental matters (especially regarding climate change), social aspects and regarding human rights, in assessment processes and strategic definitions; iii) how the entity identifies and manages conflicts of interest, conducts affecting antitrust and unfair competition, and how it prevents corruption, money laundering and terrorist funding; iv) how it manages the interests of its main stakeholders; v) how it promotes innovation and Research and Development; and vi) how diversity topics are dealt with; among other matters.
     
  • Information on the entities’ workers, the existence of gender equity policies regarding wages, and the existence of policies to prevent and manage employment and sexual harassment.

For further information, please refer to Juan Pablo Schwencke and Francisco Prado.

 

Derecho Sanitario

Health Law

Registro sanitario de productos biotecnológicos derivados de técnicas ADN recombinantes

El 16 de noviembre de 2021 se publicó en el Diario Oficial y entró en vigencia el Decreto N° 62 Exento que modifica el Decreto N° 945 Exento de 2014, del Ministerio de Salud que aprueba la Norma Técnica N° 170 sobre registro sanitario de productos biotecnológicos derivados de técnicas ADN recombinantes.

Las modificaciones más relevantes consisten en: 

  • Listado de productos biotecnológicos de referencia: además de los señalados en el listado del numeral X, se considerarán como tales los  que así sean determinados  por la “Food and  Drugs Administration” de EE.UU., la “European Medicines Agency” de la Unión Europea y la “Pharmaceuticals and Medical Devices Agency” de Japón.
     
  • Las tablas del listado del numeral X: se reemplazan por una tabla denominada “X. Lista de sus productos de referencia y sus principios activos biotecnológicos, respecto de los cuales podrá admitirse abreviación de estudios clínicos en el proceso de registro sanitario”.

Para mayor información, por favor contactar a Juan Pablo Schwencke.

Sanitary registration of biotechnological products derived from recombinant DNA techniques

On November 16, 2021, Exempt Decree No. 62 was published in the Official Gazette and entered into force amending Exempt Decree No. 945 of 2014, of the Ministry of Health, which approves Technical Standard No. 170 on sanitary registration of biotechnological products derived from recombinant DNA techniques.

The most relevant amendments are as follows: 

  • List of reference biotechnological products: in addition to those indicated in the list of number X, those determined by the “Food and Drugs Administration” of the USA, the “European Medicines Agency” of the European Union and the "Pharmaceuticals and Medical Devices Agency" of Japan will be considered as such.
     
  • The tables in the listing of numeral X are replaced by a table called “X. List of its reference products and biotechnological active ingredients, for which abbreviation of clinical studies may be admitted in the sanitary registration process”.

For further information, please refer to Juan Pablo Schwencke.

Derecho Tributario

Tax Law

SII fija plazo para presentación de declaraciones juradas que indica, para el año tributario 2022

Con fecha 17 de noviembre de 2021 se publicó en el Diario Oficial el Extracto de Resolución Exenta N° 128, de 2021, del Servicio de Impuestos Internos, Dirección Nacional, que Fija los plazos para la presentación de declaraciones juradas vinculadas a la operación renta correspondiente al Año Tributario 2022. Para mayor información respecto a las fechas de presentación, ver aquí.

Para mayor información, por favor contactar a Bárbara Neyra.

SII sets deadline for filing tax returns for the tax year 2022

On November 17, 2021, it was published in the Official Gazette the Extract of Exempt Resolution No. 128, of 2021, of the Internal Taxes Service, which sets the deadlines for the filing of affidavits related to the income operation corresponding to the Tax Year 2022. For more information regarding the filing dates, click here

For further information, please refer to Bárbara Neyra.

 

light-linkedin-48.png
light-facebook-48.png
light-twitter-48.png
Suipacha 1111 • Piso 18 • C1008AAW • Buenos Aires • Argentina
(54 11) 4114 3000 • news@pagbam.com
pagbam.com

Want to change how you receive these emails?
You can
update your preferences or unsubscribe from this list.
 
Aviso: esta publicación y la información contenida en la misma no tiene por objeto reemplazar la consulta con un asesor legal.
Notice: this legal news alert is not intended to replace legal advice but to provide information of general interest.

Subscribe to our Newsletter

Stay updated by receiving our Legal News Alert that will provide you, in a quick and simple way,
with the latest regulatory changes as well as the most relevant news.

Subscribe

* indicates required
I hereby give my free and informed consent for the collection, processing, storage and/or use of my personal data (the "Personal Data") by Pérez Alati, Grondona, Benites & Arntsen. I understand that all assignment and/or transfer of my Personal Data will be made in full compliance with Law No. 25,326 and complementary regulations. The delivery of my Personal Data is voluntary. I understand that, as the owner of the Personal Data, I have the right to exercise, free of charge, the right of access, rectification or deletion of my Personal Data pursuant to Section 14, subsection 3 of Law No. 25,326 (as amended), by communicating to the following e-mail address news@pagbam.com. The AGENCY FOR ACCESS TO PUBLIC INFORMATION, Control Body of Law No. 25,326, has the power to deal with complaints and claims filed by those affected in theirs right due to breach of the Personal Data legislation in force.
You must fill the checkbox to suscribe.